Марина Казанцева - Перекрёстки времени[СИ]
- Ты потерял его? - догадалась девушка.
- Да, мы были в прошлом, и он ускользнул от меня, - хмуро буркнул Лён, разглядывая на обивке старого дивана следы давленых клопов. Он передумал садиться и теперь медленно расхаживал по комнате, скрипя рассохшимися половицами - гостиница была дрянной и неопрятной, зато стояла в удобном месте, откуда видно подходы ко входам - чтобы второй раз не проморгать городскую стражу, вздумай на них опять объявлять облаву.
Кажется, она успела подружиться с Юги, и даже не знает, что этот молодой бастард должен пройти долгий путь и, в конце концов, стать Лембистором. Лучше было ей не знать этого, уж больно памятны должны быть ей те приключения в Сидмуре. Джакаджа тот, кто должен был далее стать Лаваром Ксиндарой, и по логике событий должен оказаться в том камне на краю области Дерн-Хорасада. Когда Лён его освободил во время путешествия за Красным Кристаллом, тот помнил Румистэля, как своего врага. Да, Румистэль запаял его в этот камень, и этим Румистэлем был сам Лён. Так спрашивается, как оно могло так получиться, что сам Джакаджа в это время был свидетелем своей же участи? Вот это никак не складывалось в голове. Или встречи с Лембистором в прошлом ещё не закончились?
Он отвлёкся от своих невесёлых мыслей и посмотрел на Наташу: как она отнеслась к вести об исчезновении Джакаджи. И поразился: в её лице не обнаружилось ни удивления, ни сожаления, а даже вроде бы какое-то не слишком хорошо скрываемое удовлетворение. Быть этого никак не должно, не такая же она подлюка, чтобы радоваться неприятностям Лёна или беде с Юги.
- Я видел Гомонила, - проговорился он, слегка сбитый с толку этим таинственным выражением её лица, - И он сказал мне, что надо искать книгу.
- Да что ты говоришь?! - искренне изумилась девушка. - Так-таки и надо? А я-то, дура, думала, что это всё мои фантазии! Хочу стать страшно сильной ведьмой и покорить себе весь мир!
- Ну ладно издеваться! - смутился дивоярец, - Тут такое дело запутанное с этим Румистэлем...
- А, то есть, это он виноват, не ты! - догадалась Наташа.
- Если будешь насмехаться, ничего не расскажу!
- Я вся внимание! - уверила она.
- Ну ладно, в другой раз, - передумал он, соображая, что рассказывать всё слишком долго, а реакция слушательницы будет слишком неоднозначной и потому это займёт не меньше времени, чем его разговор с Гомониилом.
Состояние Лёна объяснялось тем, что он стал слишком долго пропадать в образе Румистэля, при том как бы утрачивая себя. Раньше переход из прошлого в настоящее происходил без потерь, а теперь он чувствует себя, как замороженный. Известия о странностях, связанных с его личностью, подействовали на него угнетающе - примерно так же, как воспринимал своё раздвоенное состояние и Румистэль. Им никак не удавалось соединиться.
- Лён, отдай мне моё зеркальце, - внезапно обратилась к нему Наташа.
- Какое твоё зеркальце? - испугался он, вспомнив вдруг как однажды она взяла в руки его эльфийскую вещицу и, пока не согласилась отдать, он не сумел приказать зеркальцу.
- Ну, дай зеркальце хоть на минуту, - попросила она, - я отдам тебе, просто кое-что глянуть нужно. Неужели ты мне не веришь?
Мучаясь от сомнений, он достал заветную вещицу и отдал ей. И не ошибся: дальнейшее произошло мгновенно.
Едва взяв в руки зеркальце, девушка глянула в него и произнесла одно лишь слово: Пантегри. А в следующий миг исчезла, и дивоярец лишь уловил долю мига, когда на её месте образовался быстрый вихрь и в один момент всосался в зеркальце. Наташа испарилась вместе с эльфийской штучкой.
***В весёлом заведении шла гульба. Субботний день, и дивоярцы неплохо проводят отпуск. Хорошая компания собралась тут: молодые маги из небесного города и местные красотки. Все искренне развлекались, и только один рослый красавец экзотической внешности хранил задумчивое молчание. Он сидел со стаканом местного вина, но не пил, а только катал его в ладонях.
- О, нашего полку прибыло! - весело воскликнула разбитная девица, сидящая на коленях одного из дивоярцев. Она указала на пробирающуюся среди столов красивую девушку в небедном платье. Та явно направлялась к сидящему в задумчивости Пантегри, и, кажется, на этот раз приунывший жаворонарец найдёт себе пару. Тот в самом деле поднял глаза и увидал незнакомку. Он взрогнул и уронил стакан, разлив вино. Вскочил с места и с высоты своего богатырского роста уставился на хрупкую, изящную незнакомку.
- Зачем ты здесь? - сдавленно спросил он, и звук его голоса потонул в весёлом шуме.
- Я ждала тебя, - проговорила она, делая попытку взять его за руку.
- Не жди, - отрывисто бросил он, - я больше не приду.
- Эй, Пантегри, что-то ты невежлив с дамой! - закричали жаворонарцу подвыпившие девицы.
Он двинул на выход, ведя за собой девушку. На улице Пантегри заговорил:
- Я верил тебе, а ты меня обманула. Я всё знаю о тебе. Мне Брунгильда показала.
- Что же она тебе показала?
- Я слышал как ты договаривалась с тем типом, которого выдала за брата, чтобы подставить меня с этой книгой. Ты отправила меня под меч валькирии на безнадёжное дело. Но будь спокойна, дорогая, уж не знаю как тебя называть, эта книга надёжно спрятана, и тебе не добыть её с твоим сообщником. Дивоярцы не идиоты, чтобы держать её в таком доступном месте, как здание Совета. А в том месте, где ты указала, лежала обыкновенная книга из библиотеки! Вас ждали там и подложили вам обманку! Они знали, что вы попытаетесь украсть книгу! А настоящего хранилища вам ввек не найти!
Всё это он выкрикивал, забыв о том, что на них могут смотреть, и явно потеряв самообладание. Душа Пантегри страдала от предательства той, которую он любил. Он столько раз в мыслях представлял себе эту сцену встречи с Изабэль и воображал себе те презрительные слова, которые он бросит ей в лицо. Но в то же время мечтал, чтобы она опровергла всё и уверила его в ошибке. Брунгильда ведь тоже может заблуждаться. И теперь его сорвало, потому что в глазах Изабэль или как её там, он не видел ни малейшего раскаяния. И более того, она казалась слишком хладнокровной.
- Спасибо тебе, Пантегри, - неожиданно сказала она, отступая прочь.
- За что спасибо?!
Но она не ответила и быстро стала удаляться и потерялась в вечернем сумраке.
- Зеркало, покажи мне "Гениус Алама", - попросила она волшебную вещицу, достаточно удалясь от разгневанного жаворонарца.
- Её нет на Селембрис, - ответило зеркало детским голоском. - Ни в Дивояре, ни на земле, ни в пещерах, ни под землёй.
***- Всё очень скверно, - сказала она, возвращаясь к ожидающему её Лёну.
Вести были хуже некуда. Их ходы заранее предвидели в Дивояре и устраивали контрмеры. Несомненно, в этом чувствовался тактический талант Брунгильды - иметь её врагом никому не пожелаешь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марина Казанцева - Перекрёстки времени[СИ], относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

